Show Navigation
All Galleries
Add to Cart Download

EN GRUYERE

266 images Created 18 Dec 2010

GREYERZ BOOMT | BOOM EN GRUYERE
La Gruyère, une des régions clés du Tourisme et de l'agriculture laitière en Suisse, vit au rhythme d'un énorme changement économique. Mobilité et boom immobiler transforment la région.
Das Greyerz, weltberühmt für seinen Käse und eine der beliebtesten Tourismusdestinationen der Schweiz erlebt gegenwärtigen einen wirtschaftlichen Boom sondergleichen. Neue Industrien ziehen in die Region im Herzen der Romandie, neue Strassen und Wohnquartiere werden aus dem Boden gestampft. © Romano P. Riedo

Exhibition: Musée Charmey 2010-2011
Photobook: "La Gruyère - arrèt sur images", Bulle, 2010

Loading ()...

  • Fahnenschwinger in Moléson Village. Lancer de drapeau à Moléson Village.
    Fahnenschwinger-7988.jpg
  • Famous Doctor-actor Rajasekar and young movie star Kamalini on a movie set in Gruyères, Switzerland.
    Bollywood GREYERZ-8206.jpg
  • Petits péchés: visiteurs à la chocolaterie Broc, août 2009. Kleine Sünden: Besucherinnen in der Schokoladefabrik, Broc. August 2009.
    PralinenSOUERS_9363-1.jpg
  • Bauer in tradtioneller Greyerzer Alltagstracht (Bredzon) mit Fohlen und Stute, Traktor und Wagen nach dem Alpabzug in Charmey, September 2009. Paysan en bredzon détache un cheval et une jument devant un tracteur et sa remorque
    Chevaux_9916.jpg
  • Am Fussballfeld: Modetrends von gestern? Pinscher, Chihuahua, little dog, sneakers, stilettos und Plattfüsse, schuhe, Fussballfeld © Romano P. Riedo
    PINSCHER_3737_m.jpg
  • Allocution du premier Août par le Syndic de Crésuz, 2009. Le proJet de fusion des quatres communes (les 4 C: Châtel-sur-Montsalvens, Crésuz, Cerniat et Charmey) de la Vallée de la Jogne fut rejeté à l'urne. Gemeindepräsident Büttikofer bei der Erstaugustansprache 2009. Die Fusion der vier Nachbargemeinden (Châtel-sur-Montsalvens, Crésuz, Cerniat et Charmey) wurde an der Urne abglehnt.
    Syndic_Cresuz-1.jpg
  • Canoying en Gruyère dans les eaux de la Sarine à Montbovon. Canoying im Greyerz, in der Saane bei Montbovon. Sommer 2010
    CANYON_SUENNELE_7691 Kopie-1.jpg
  • Inspirés par le succès des courses à chevaux agricoles outre-sarine, des organisateurs de la région ont mis sur pied des courses à chevaux champètres attirant des milliers de spectateurs. Course de chars romains incluses! © Romano P. Riedo
    Obelix_en_char-1.TIF
  • Inauguration de la Place Bernard Romanens en hommage au célèbre chanteur du "Lyoba", Rencontres des Céciliennes de la Gruyère, Marsens 2010. © Romano P. Riedo
    GENS GRUYERE 8238.jpg
  • Am Karfreitag in der Osterwoche gedenken katholische Gläubige in vierzehn Stationen des Leidenswegs Jesus bis zur Kreuzigung. Kreuzweg zur Chappelle des Marches in Broc, April 2010. Croyant portant un croix sur le Chemin de la croix de la Chappelle des Marches à Broc, vendredi saint, avant Pâques. Avril 2010. © Romano P. Riedo
    CHEMIN LA CROIX BROC 7091.jpg
  • Lunapark Bulle, Bénichon 2009. Décor sexy actuel pour l'ancien Institut Sainte Croix pour l'éducation des jeunes Ffilles catholiques. Lunapark mit aufreizenden Girls vor dem ehemaligen Internat für katholische Schülerinnen. © Romano P. Riedo
    Lunapark Sainte Croix-9753.jpg
  • Autoroute A 12, Gruyère, aire de repos Avry-devant-pont avec vu sur le Lac de Gruyère. Autobahn-raststätte A 12 Avry-devant-Pont, Greyerz, mit Sicht auf den Greyerzersee. August, Août 2009. © Romano P. Riedo
    CallingHome_9422.jpg
  • 25 Jahre Jodelclub Körblifluh Jaun; Soirée de jubilée des 25 ans du Jodelclub Körblifluh; La Villette, 2009. © Romano P. Riedo
    UHR-JODEL_8835-5.jpg
  • Junger Bub schaut durch ein Guckloch mit Käsekessi, Schaukäserei Moléson Village, Greyerz, Freiburg. Garçon guigne à travers un judas pour se faire photographier, Moléson Village, juillet 2009.
    Gugguus_8028.jpg
  • Aloys dit "Mamil" Castella (1926 - 30 oct. 2005) avait passé a peu près 50 étés à l'alpage. Dans son chalet sous la Dent de Ruth près d'Albeuve il s'occupait des génisses et nourissait quelques chèvres. A l'aide d'un cheval il sortait le fumier et faisait les travaux d'entretien d'alpage. "Mamil" était connu dans toute la région pour sa gentilesse et son humour. Il est décédé en 2005 à l'age de 79 ans. .
    Castella_Alpage_fumier.jpg
  • Bauboom im Greyerz. Seit einigen Jahren, begünstigt durch die Erschliessung über die Autobahn A 12 und die neue Umfahrungsstrasse H 185 erlebt die Region Greyerz und ihr Hauptort Bulle einen Bauboom sondergleichen. Geschäftsimmobilien, Hotels, Strassen und ganze Einfamilienhaussiedlungen werden in kürzester Zeit aus dem Boden gestampft und verändern die Kulturlandschaft radikal. Boom économique et iommoblilier: depuis quelques années la Gruyère vit au rhythme d'un développement économique et immoblilier sans pareil. Des centaines de nouveaux logements, des nouveaux quartiers de villas à des implantations d'entreprises et des constructions de routes changent le paysage naturel et culturel de manière profonde.
    Bagger_Schloss_5116_F.jpg
  • Exercice de l'armée Suisse, Wiederholungskurs der Schweizer Armee, FLAB, Fliegerabwehr, à Grandvillard, 2010.
    Armee_Steyr-6844_FF.jpg
  • Enfants en train d'arroser leur jardin. Kinder mit Giesskanne im Gemüsegarten. Enney, Juni 2010. © Romano P. Riedo
    JARDINAGE 5428.jpg
  • Une équipe de forestiers en train de planter des plantes de protection d'avalanches à Bellegarde, Jaun. Förster pflanzen jungpflanzen zum Schutz vor Lawinen, Jaun, 2010. ©  Romano P. Riedo
    LAWINENSCHUTZ PFLANZEN 0258.jpg
  • Alpage sur la pleine des Morteys, Vanils noir, parc régional, Pro Natura, Protection de la faune
    Geissen Vanil noir-9316.jpg
  • Trekking avec Maguy la mule dans le haut- marais protégé des Gurles. Le site marécageux des tourbières des Gurles fut exploité de 1939-1945 par la commune de Maules. L'exploitation cesse en 1978 et le terrain  est repris par l'armée comme cible de tir pour l'aviation. Suite à l'initiative Rothenthurm le site des Gurles est inscrit dans les inventaires fédéraux des hauts-marais et font partie du patrimoine national. L'association Echo Roulotte a parcouru le canton de Fribourg à la rencontre de la population et des classes pour promouvoir la pratique du développement durable. Du 23 mai au 5 juin 2009 155 km ont été parcouru et 91 enfants ont participé aux activités proposées.  © Romano P. Riedo
    Haut-Marais Maules.jpg
  • Crèche vivante à La Roche, Krippenspiel in La Roche, Noël, Weihnachten 2009.
    Ange_Messe_3725_K_F.jpg
  • Des projets immobiliers et industriels au pied de la ville et du Château de Gruyères risquent de détruire à jamais le patrimoine préservé durant des siècles; un atout touristique cet ensemble de valeur historique et culturel risque de souffrir sous l'emprise de la modernisation. Am Fusse der Stadt und des Schlosses Greyerz soll eine Industrie und Bauzone entstehen - und riskiert damit, das einmalige Bild und Symbol einer ganzen Region zu bedrohen.
    Pferde_Schloss-0391-1.jpg
  • Ouvrières à la chocolaterie Cailler SA à Broc. Arbeiterinnen in der Schokoladefabrik,
    CAILLER AMBASSADOR_0075.jpg
  • Après la fête: photo prise lors de la 22e rencontre des jeunesses gruyèriennes à Albeuve, 2 juillet 2006. Concerts, jeux ou cortège: Quarante-deux équipes de huit participants se sont mesurées au cours de ces joutes, trente chars préparés et présentés par les groupes de jeunes de tout le district ont participés au cortège. Au total on estime qu'environ 10000 personnes sont venues à Albeuve pour participer aux rencontres, une fête haute en couleurs et bien arrosée en plein été. An der jährlichen Veranstaltung der Jugendvereine im Greyerz geht es immer mehr feucht und fröhlich zu und her.  © Romano P. Riedo
    Jeunesse BARDOT.jpg
  • Loto-bouze, Fladenlotto in Estavannens, Sommer 2009.
    FladenLoto-cr-1.jpg
  • Après avoir tué et vidé un grand cerf, les chasseurs chargent leur trophée en le soulevant par la ramure.  Nach erfolgreicher Jagd heben die Jäger den erlegten Hirsch wie eine Trophäe auf den Anhänger
    CHASSE_CERF_9767.jpg
  • Gastlosentrophy, Jaun. Course de ski sur <br />
The Trophée des Gastlosen (trophy of the Gastlosen) is a Swiss competition of ski mountaineering, which is carried out annually in the region of Charmey since 1993. Le Trophée des Gastlosen has been part of the Swiss cup of ski mountaineering (Coupe Suisse de Ski Alpinisme) since 1995, was also part of the World Cup of skimountaineering as well as part of the Trophée des Alpes in 2002. The long distance course includes a total altitude difference (ascent) of 2,190 m and a total altitude difference for downhill skiing of 2,230 m.
    Gastlosen-trophy depot sacs .jpg
  • Petites filles déguisées en anges et diable, La Tour-de-Trême, 2010. Mädchen als Engel und Teufelchen verkleidet. © Romano P. Riedo
    PETITES_ANGES-0434.jpg
  • Der Flugplatz besitzt eigene Flugzeuge, unter anderem auch eine Bü-131 HB-UVB, Bücker Jungmann,  die unter dem Zeichen HB-UVB immatrikuliert ist. L'aèrodrome d'Epagny possède plusieurs avions entre autre ce magnifique Bücker Jungmann, construit en 1939 avec son  immatriculation HB-UVB.
    HB-UVB_orange-9184.jpg
  • Rencontre des patoisans au Vounetz; après la messe. © Romano P. Riedo
    HimmelFinger_755_f.jpg
  • La Gruyère doit sa réputation pour beaucoup à ses excellents produits gastronomiques, ses fromages, les meiringues et la double crème. La région et la ville de Gruyères sont visités chaque année par des centaines de milliers de touristes. Le tourisme est aujourd'hui une partie intégrante de l'économie du district. Mais pour fonctionner le secteur a besoin, comme l'agriculture et l'industrie, d'une main d'oeuvre étrangère. Comme au restaurant "Le Châlet" à Gruyères ou le client est servi par des saisonnières portugaises en costume traditionel. Madame Fernanda Costa, Gruyères, août 2005. © Romano P. Riedo
    Meiringues_CHALET.jpg
  • Cortège au village de La Roche, fête nationale 2010. En l'honneur du compositeur l'abbé Bovet la jeunesse et les sociètés du village metttent en scène ses célèbres chansons.
    MoinesMechanos-9909-1.jpg
  • Laboratoire de chimie, Collège du Sud, Bulle, juin 2010. Cheminlabor, Mittelschule, Juni 2010.
    CHEMIE_LABOR_6168.jpg
  • Les nouvelles constructions changent le paysage de la Gruyère. Bulle 2009
    Batisserie_9610-1.jpg
  • Am Karfreitag in der Osterwoche gedenken Gläubige in vierzehn Stationen des Leidenswegs Jesus bis zur Kreuzigung. Angeleitet von einer Ordensschwester mit Megafon beten Gläubige auf dem Kreuzweg zur Chappelle des Marches in Broc, April 2010. Guidé par une soeur avec son mégaphone les croyants prient sur le Chemin de la croix de la Chappelle des Marches à Broc, vendredi saint, avant Pâques. Avril 2010
    KREUZWEG_BROC_7101.jpg
  • Pont et viaduc de l'autoroute entre Le Bry et Pont la Ville. Autobahn-Viadukt A12 Greyerz.
    TheBridge_9788-1.jpg
  • Grandvillard, été 2010
    MAISONETTE_3525.jpg
  • Terasse de Bistro, Bulle. Sommer 2009.
    Terasse_7209.jpg
  • Café Le Fribourgeois, un des plus anciens Restaurants de Bulle avec son fameux Orchestrion "La Sole" datant de 1914. Construction et renovations battent le plein autour de la batisse traditionelle. Das Café Restaurant Le Fribourgeois" in Bulle ist eines der ältesten Gatshäuser des Bezirkshauptortes, bekannt für seine traditionelle Küche und sein Orchestrion aus dem Jahre 1914.
    FRIBOURGEOIS_3473.jpg
  • Dent de Broc et Dent de Chamois depuis Le Paquier-Monbarry avec la façade de l'entreperise Jean Pasquier et Fils SA, spécialisé dans la génie civil et la construction. © Romano P. Riedo
    JPF_7217.jpg
  • Robot à traire entièrement automatisé; voll automatisierter Melkroboter. © Romano P. Riedo
    ROBOT_5613-1.jpg
  • Ouvrier avec robot dans la cave à fromage de l'entreprise Milco SA, Sorens / Vuisternens en Ogoz. Arbeiter und Roboter, MIlco SA.
    BOEBO_9825_FF.jpg
  • Rocker mit Alpleben als Tatoo auf dem Arm: Alphütte mit Käsekessi, Disteln und Stacheldraht ....<br />
La vie à l'alpage dans la peau: tatouage original et empreint de souvenirs d'enfance: un rockeur attaché aux traditions de l'alpage c'est fait tatouer l'intérieur d'un châlet, le creu du feu, chardons et fil de fer barbelé sur son bras.
    CHALET_TATOO_7043.jpg
  • Un environnement sain pour le système imunitaire: jeune paysanne en train de fourrager le bétail dans l'écurie, près de Vaulruz. <br />
Gesunde Terrain für die Immunität: Junge Bäuerin füttert die Tiere während ihr Zögling auf dem Heu sitzt. 2010.
    TRISTAN_FOIN_5198_F-1.jpg
  • Bub schaut im Abendlicht durch ein Fernrohr. Boy looking through a telescope, exploring the landscape at dawn. Garçon regardant à traves un telescope explorant le paysage vert, lumière chaude du soir. © Romano P. Riedo
    Teleskop BOY F.jpg
  • Joseph Moret et son aide préparent la plus belle vache du troupeau pour la désalpe. Alpage du Gros Morvaux, Charmey, Gruyère. © Romano P. Riedo
    Preparation_vache.jpg
  • Berger avec ses moutons; pour préserver le troupeau des attaques du loup, les paysans engagent des bergers pour l'alpage. Schafhirte mit Tieren. Um die Heden vor dem Wolf zu schützen, werden Hirten mit der Bealpung betreut.
    Schafhirte_0159_F.jpg
  • Un berger avec des moutons, alpage Balachaux, Charmey. Pour protéger leur troupeau des dangers et des possibles attaques par un loup, le lynx ou l'aigle, les paysans font recourt au service de personnel d'estivage. <br />
Hirt mit Schafen. Immer mehr Bauern schützen ihre Tiere vor dem Wolf und Luchs auf der Alp mit Personal und HIrtenhunden.
    Berger_Tarek_0179.jpg
  • UnFreie_Vögel_0046_F-1.jpg
  • Silhouetten und sonnige Berggipfel der Freiburger Voralpen, Gipfelstation der Luftseilbahn Moléson. Silhouettes de skieurs et vu sur les préalpes fribourgeoises ensoleillés, sommet du télécabine du Moléson, 2002 m.
    YoungOld_Silhouet_4116_F-1.jpg
  • Désalpe, Alpabzug, Charmey 1998.
    Desalpe_Chemin_Charmey.jpg
  • Herr und Hund an der Hunderschau "CaniBulle" im Espace Gruyère, 2008. © Romano P. Riedo
    Herr-u-Hund.jpg
  • Loisirs: concours international d'avion de modèle reduits, Cuquerens, Bulle, 2009. Pilot steuert Modellflugzeug im blauen Himmel. © Romano P. Riedo
    LuftSpur_1352_F.jpg
  • Fête moyen-ageuse de la St. Jean 2009 au Chateau de Gruyères avec les compagnies Basilisk et St. Georges. Mittelalterliches Johannis-fest 2009 zum Sommerbeginn auf Schloss Greyerz  mit Migliedern der Truppen Basilisk und St. Georges. © Romano P. Riedo
    ParkingWiese-1.jpg
  • Fotografieren im Winter: die sonnigen Berggipfel der Freiburger Voralpen gesehen durch das vereiste Fenster der Luftseilbahn Moléson. Vu des préalpes fribourgeoises ensoleillés à travers la vitre gelée du télécabine du Moléson
    TeleICEcabine_4168-1.jpg
  • Garçon handicapé saluant les chevaux, Marsens, 2009. Bub grüsst die Pferde, Marsens, Sommer 2009.
    Garcon_Handic-1.jpg
  • Ouvriers de l'entreprise Liebherr. Le fabricant de machines et de moteurs diesel, installé en Gruyère depuis est 1978 est un important employeur de la région avec plus de 600 postes. Liebherr SA beschäftigt in Bulle 600 Arbeiter und gehört zu den wichtigsten Arbeitgebern der Region. © Romano P. Riedo
    OUVRIERS LIEBHERR 4354.jpg
  • Avec les copeau de bois de la scierie Desponds l'entreprise Gruyère Energie alimente un chauffage à distance déservant plus de 500 ménages dans la ville de Bulle. Fernheizung: mit Holzabfällen der nahegelegenen Schreinerei werden 500 Haushaltungen bedient. © Romano P. Riedo
    CHAUFF DIST FERNHEIZUNG 9646.jpg
  • Ouvriers de l'entreprise Liebherr. Le fabricant de machines et de moteurs diesel, installé en Gruyère depuis est 1978 est un important employeur de la région avec plus de 600 postes. Liebherr SA beschäftigt in Bulle 600 Arbeiter und gehört zu den wichtigsten Arbeitgebern der Region. © Romano P. Riedo
    PEINTURE_4547.jpg
  • Ouvrier avec masque à gaz en train de laquer des pièces au pistolet. Gruyeria SA, fabrique de meubles, agencement et décoration à Bulle. Möbelfabrikation: Arbeiter mit Atemschutzmaske beim Lackieren, Bulle 2010. © Romano P. Riedo
    LACKIEREN_9323_F.jpg
  • EIn Maurer an der Arbeit. Neubau im Greyerz, La Tour-de-Trême, Juni 2010. Maçon à l'ouvrage, ciment et briques
    CONSTRUIRE-3495-1.jpg
  • Boucher avec vache suspendue dans le frigidaire de l'abattoir. Metzger mit Tierhälfte im Kühlraum des Schlachthauses. Vaulruz 2010.
    Boucher Jeune 9093.jpg
  • Steile Wände nicht nur in den Gastlosen: Freiklettern im Greyerz, Steilwand bei Charmey. Grimper en Gruyères; un paradis pour les sportifs, non seulement dans les Inhospitalières (Gastlosen). Falaise près de Charmey.
    GRIMPE MUR DARK 8131.jpg
  • Dentellieres de la Gruyère à l'ouvrage devant magasin électroniques lors de la "Bénichon" dans le centre commercial Le Caro Bulle. Traditions et commerce ...<br />
Tradionelle Klöpplerinnen im Einkaufszentrum. © Romano P. Riedo
    DentelleDiscount_F.jpg
  • Pringy, fromagerie de démonstration Gruyère AOC avec Dent de Broc et Dent du Chamois. Schaukäserei Greyezer AOC in Pringy, 2010.
    FROMAGERIE PRINGY 0071.jpg
  • Christophe Fragnière, apprenti agricole et garçon de chalet à l'alpage des Reybes entre Gruyères et Moléson. © Romano P. Riedo
    Christophe_sourit_FF.jpg
  • Aloys dit "Mamil" Castella (1926 - 30 oct. 2005) avait passé a peu près 50 étés à l'alpage. Dans son chalet sous la dent de Ruth près d'Albeuve il s'occupait des génisses et nourissait quelques chèvres. A l'aide d'un cheval il sortait le fumier et faisait les travaux d'entretien d'alpage. "Mamil" était connu dans toute la région pour sa gentilesse et son humour. Il est décédé en 2005 à l'age de 79 ans. .
    Mamil_assis_2.jpg
  • At the Yendi head-office new collection of clothes are regularly prepared for dispatching. Im Hauptquartier der Firma Yendi in Bulle werden neue Modelle geprüft, bevor sie in die Läden kommen. © Romano P. Riedo
    YENDI_CLOTHING_9728.jpg
  • Menuisiers en train de réparer une vielle porte d'entrée d'une banque. Gruyeria Meubles SA, Bulle. Schreiner reparieren historische Holztüre einer Privatbank. © Romano P. Riedo
    PORTE MENUISERIE 9218.jpg
  • LaTELE, une nouvelle chaine pour les cantons Vaud et Fribourg lors de la première émission dans le chateau de Gruyères, 1 juillet 2009. Rédacteur en chef: Fathi Derder. LaTELE ist ein neuer regionale Fernsehsender der am 1. Juli 20090 erstmals mit einem zweistündigen Programm live aus dem Schloss Greyerz  auf Sendung ging. Chefradaktor und Moderator: Fathi Derder. © Romano P. Riedo
    SunsetFoto.jpg
  • Cavalière avec son cheval de competition au Concours hippique de Bulle, manège de Marsens juillet 2009. Reiterin mit Pferd am nationalen Wttkampf in der Manege Marsens. © Romano P. Riedo
    Chevaliere BUS 1057.jpg
  • Un garçon / une fille grimpe sur un grille pour admirer le paysage gruèrien avec le Moléson, Sorens, place de foot, juin 2009.  Ein Bub klettert einen Zaun hoch um die Greyerzer Landschaft zu betrachten. Im Hintergrund der Moléson, Sorens, Fussballplatz, Juni 2009.
    Cloture Grimper.jpg
  • Mathieu Schmidt est herboriste. Il vit et travaille à Charmey. De ses récoltes de plantes sauvages avec beaucoup de respect et savoir faîre, sans mettre en danger les espèces. Il en crée des mélanges de tisanes, baumes et savons qu'il vnds au marché. ©
    Genevrier.jpg
  • Bouteilles pet en caisses et tavillon, Lessoc, été, 2009. Kinder beim Sammeln von Petflaschen vor einer Schindelfassade, Lessoc, Sommer 2009. © Romano P. Riedo
    PET-Holz_9949.jpg
  • Patrimoine et pique-nique, nouvelle gastronomie propose du catering sur l'île d'Ogoz. Catering beim Denkmal uaf historischen Plätzen. Bei der Renovation der Ruine auf der Insel Ogoz wurde auch ein geschützter Picnic-platz geschaffen. © Romano P. Riedo
    OGOZ Catering 9599 F.jpg
  • Production de mets asiatiques chez Sushi-Mania à Vuadens, Fribourg, 2009. © Romano P. Riedo
    SushiMakers_1818.jpg
  • Loisirs: concours international d'avion de modèle reduits, Cuquerens, Bulle, 2009. Hobbypilten und Teilnehmer beobachten der Flug eines Modellflugzeug am Himmel. © Romano P. Riedo
    PLANE_LOOKERS_5790.jpg
  • Soirée "Paparazzi" - candidate à l'élection de Miss Suisse en visite en Gruyère. Morlon, été 2009. Greyerzer Kandidatin der Miss Schweiz Wahlen 2009 in Morlon. © Romano P. Riedo
    MissGruyere_9852_F.jpg
  • Winter auf dem Moléson; Skifahrer im Schnee. Skieurs dans la neige au sommet du Moléson, 2002 m.
    Moleson SKIPISTE-3929.jpg
  • Filets de sécurité au bord de la piste de ski de La Berra, donnant vue sur les préalpes fribourgeoises et le Gros Brun / Schafharnisch. © Romano P. Riedo
    Berg_Netz_Berra_4788-1.jpg
  • Parapente en Gruyère, depuis le Moléson. Gleitschirmflieger im Greyerz, Blick vom Moléson auf Voralpen und Alpen. © Romano P. Riedo
    Le_Planeur_plane_F.jpg
  • Moléson, parapente avant le décollage;  Gleitschirmflieger vor dem Start auf dem Moléson. © Romano P. Riedo
    MOLESON PARAPENTE PREP.jpg
  • Quand toute la famille et les amis s'y mettent: petit tournoi de foot en famille sur fond de Moléson; Familienspass auf dem Fussballfeld vor prächtiger Kulisse, Sommer 2009.
    FootPommeSorens F-1.jpg
  • Court de tennis, Bulle. Tenniscourt, Bulle.
    TennisBoy_9785-1.jpg
  • Gastlosen und Ruine Ballawuarda, Jaun. Burgruine Ballavuarda, à Jaun, sauvetage et protection de l'ancienne forteresse Ballavuarda, avec vue sur les Gastlosen
    BALLAVUARDA Jaun 0317.jpg
  • Pêcheur sur le lac de la Gruyère; Hauteville. Hobbyfischer auf dem Greyerzersee bei Hauteville.
    Bateaux.jpg
  • Vue sur la Gruyère et son lac artificiel depuis Pont-la-Ville. Blick ins Greyerz von Pont-la-Ville. Normalerweise ist diese Aussicht den gutbetuchten Gästen des Golfclubs vorbehalten.
    Lac de Gruyère 9881.jpg
  • Vu sur la Gruyère du Cousimbert; Blick ins Greyerz vom Käseberg aus.
    Pano_Cousim_Greyerz-1.jpg
  • Caché dans un arbre ou une tente d'observation, le filmeur et documentariste Rony Mast observe les animaux sauvages depuis sa cachette dans un tronc d'un vieille arbre.  Versteckt sich in einem ausgehöhlten Baum oder einem Zelt beobachtet der Tierfilmer Rony Mast den Wildwechsel. Jaun, 2010. Au cycle des quartes saisons Ronny Mast décrit avec des séquences fascinantes la vie des animaux sauvages dans la flore et la faune magnifiques des montagnes. Toutes les prises de vues sont captées dans la vallée de la Jogne. © Romano P. Riedo
    RONY_ZELT_3250.jpg
  • Jardin avec décorations et sculpture de motifs de chasse à La Roche. © Romano P. Riedo
    CHASSE_JARDIN_LA ROCHE_9905.jpg
  • Construction de villas mitoyennes suivant le standard Minergie à Bulle. © Romano P. Riedo
    Mejons_2216.jpg
  • Refection de la voie de chemin de fer à Sâles / Vaulruz à l'aide d'une énorme machine Puscal T de l'entreprise Scheuchzer. Erneuerung der Geleise der TPF bei Vaulruz / Sâles. Die Firma SCHEUCHZER hat ihren neuen Gleisumbauzug PUSCAL T in Betrieb genommen. Der PUSCAL T besteht aus den Komponenten des PUSCAL I, einem neuen Raupenfahrwerk, der neuen Aushubmaschine ITC "ELEPHANT" mit Transportwagen, einem Hilfsgleiswagen und einem Übergabewagen.
    SCHIENEN_TRENNEN_2434-1-2.jpg
  • Funiculaire_4209_F.jpg
  • Skirennfahrer mit Helm, Charmey, coupe fribourgeoise de ski alpin, Wintersport, sports d'hiver en Gruyère. © Romano P. Riedo
    SKIRENNFAHRER-6533-2.jpg
  • Silversurfer, Waterslide, Jaun 2010. Wintersport, sports d'hiver en Gruyère. © Romano P. Riedo
    SilverSurfer_5546_F.jpg
  • Flugzeugmechaniker bei Reparaturen auf dem Flugplatz Epagny. Mécaniciens en train d'effectuer une réparationde maintien d'un avios à l'aèrodrome d'Epagny, Gruyère, 2009.
    Mecano_Avion_9065-1.jpg
  • Workers, ouvriers de l'entreprise WEIBEL au bord de l'autoroute, Arbeiter der Firma WEIBEL erneuern den Belag der Autobahn A 12.
    IVALDO_4759-1.jpg
  • Défilé de Mode, Bulle 2007. © Romano P. Riedo
    Defilee_preparatifs_F.jpg
  • Dominique Pasquier de Botterens est le plus célèbre conteur de légendes en Gruyère. Avec ses histoires il réussit à fasciner un public hétèroclite, touristes ou indigènes, parents,et enfants. Que se soit en forèt, sur le sentiers des contes à Echarlens ou au Chateau de Gruyères il ensorecèle ses interlocuteurs avec ses histoires mis en scène. © Romano P. Riedo
    Contes et legendes_8595-.jpg
Next
View: 100 | All
  • Facebook
  • Twitter
x

Romano P. Riedo fotopunkt.ch Fineart | Editorial

  • Portfolio
  • Archive
    • All Galleries
    • Search
    • Cart
    • Lightbox
    • Client Area
  • About
  • Contact
  • Search images